The middle blocker of Poland and Cuprum Lubin Marcin Mozdzonek has given maybe a little bit reckless statement for przegladsportowy.pl:
The journalist asked him about the tight schedule and his answer was:
“With such a busy schedule even a few days of rest is too much. I was able to reset the head, relax with my family. From today, together with Grzesiek Lomacz we start with the practice in Cuprum Lubin. That’s the way it is. We didn’t complain. We are not little girls and we won’t lament” says Mozdzonek…
For more news from this country click on Poland.
Also, you can leave your comment on WoVForum.
For more articles click on Latest news.
0 comment
I think this phrase could be translated better. In Polish this is the expression: ‘Nie płakać /nie zachowywać się jak baba (kobieta)’. It means that somebody is not as fragile and weak as everyone thinks it is. Also maybe a stereotype, but still a phrase that does not imply he has something against women.
he said what could be translated ‘little girls’ in english which refers rather to preschool girls not women , simply lost in translation